본문 바로가기

No.11~20/쉐리

(스키조/공개) 쉐리 Ep1 3390년 [소녀]

*출처 : http://official.unlight.jp/schizo_jp/story_b/ch11_01.html




 ※ブラウザアンライトの内容掲載しておりますアプリとは内容差異がある場合がございます

 ※브라우저판 언라이트의 내용을 게재하고 있습니다. 어플판(스키조)와는 내용에 차이가 있을 수 있습니다.


3390少女

3390년 [소녀]

 

簡単仕事だった馬車られながらシェリは今回仕事

간단한 일이었다. 흔들리는 마차 안에서 쉐리는 이번 일을 다시 생각해 봤다.


依頼人手引きで使用人として頃合いを見計らって対象食事それだけだった

의뢰인의 주선으로 하녀로 잠입한 뒤, 기회를 틈타 암살 대상의 식사에 독을 넣는다. 단지 그뿐이었다.


今際ったのだろう家族のことか信頼していたであろう依頼人のことかただしんでいただけか

그는 마지막 순간에 무슨 생각을 했을까. 가족이었을까, 굳게 믿었던 의뢰인이었을까, 단지 독 때문에 괴로워하고 있었을 뿐일까.


しかしどれもシェリにとってはどうでもいいことだった

하지만 전부 어찌 되든 쉐리와는 상관없는 일이었다.


今回のように下準備っているケースはくない

이번과 같이 사전 준비가 철저한 경우는 많지 않았다.


いて無様命乞いをする最後足掻きをする大金んで寝返りを提案するもいたが暗殺者たるシェリはうのみでありいずれも無駄なことだった

꼴사납게 울면서 목숨을 구걸하는 사람, 검을 쥐고 마지막 발악을 하는 사람, 거금을 내밀며 의뢰한 자의 암살을 제안하는 사람도 있었지만, 암살자인 쉐리는 오직 주인의 명령만을 따를 뿐이므로 모두 부질없는 일이었다.


グランデレニア帝國ルビオナ連合王国マイオッカ共和国ミリガディア王国インペローダ人間同士いがえない曙光時代ドーンライト・エイジにおいて暗殺需要えることはなく報酬さえあれば何処へでも暗殺者派遣でも始末するシェリのもその一人

그란데레니아 제국, 루비오나 연합 왕국, 마이오카 공화국, 미리가디아 왕국, 인페로다. 인간들끼리의 다툼이 끊이지 않는 서광의 시대 (던라이트 에이지)에서는 암살의 수요가 끊임없이 존재했고, 보수만 낸다면 어디라도 암살자를 파견하고, 누구라도 처리했다. 쉐리의 주인도 그중 한 명이었다.


老齢紳士然とした風貌った

노신사 모습을 한 주인이 아주 침착한 목소리로 말했다.


こちらが今回暗殺対象となりますよろしくおいします

"이쪽이 이번 암살 대상입니다. 잘 부탁합니다."


対象写真資料をシェリにそこにっていたのは年端もいかない子供わず見返

주인이 암살 대상의 사진과 자료를 쉐리에게 건넸다. 사진 속에는 아직 어린아이가 있었다. 자기도 모르게 주인의 얼굴을 다시 쳐다봤다.


気乗りしませんか?」

"마음이 내키지 않나요?"


あくまでらかい口調はシェリへけた

주인은 어디까지나 부드러운 말투로 쉐리에게 물어보았다.


いいえやります

"아뇨. 하겠습니다."


そうですかではめてよろしくおいします

"그래요. 그럼, 다시 한 번 잘 부탁합니다."


拍子抜けするほど簡単侵入できた

밤이 되었다. 어이없을 정도로 간단히 침입에 성공했다.


屋敷一室えた表情対象確認する

넓은 저택의 어느 방에서 겁에 질린 표정으로 검은 개를 안고 있는 암살 대상을 발견했다.


おねえちゃんがころしやさん?」

"언니가 암살자야?"


このこはころさないで

"이 아이는 제발 죽이지 말아줘."


らがどういう立場なのかしていたようで抵抗する様子はないただしいらしい

이미 자신이 어떤 처지인지 알고 있는 듯 저항할 기색도 없었다. 단지 개의 목숨은 소중하게 여기는 것 같았다.


검은 개가 짖어댔다.


シェリはえぬまま対象見据えてナイフをえる

쉐리는 아무 대답도 하지 못한 채 암살 대상을 바라보며 나이프를 꺼내 들고 자세를 취했다.


えるがろすことができずにいたそう逡巡してくしているうちに部屋いた

자세는 취했지만, 결단을 내리지 못하고 있었다. 그렇게 주저하며 서 있기만 하는 사이에 방문이 열렸다.


くな!」

"꼼짝 마!"


まきながら異常づいた警備達えてシェリに警告

뒤늦게나마 이상이 생긴 것을 눈치챈 경비들이 쉐리에게 총을 겨누며 경고했다.


嬢様こちらへ

"아가씨, 이쪽으로!"


対象警備達警備ろにこちらをうように

암살 대상이 경비들 쪽으로 달린다. 경비의 뒤에 숨어 이쪽을 엿보기 위해 얼굴을 내밀었다.


シェリは失敗してしまったことをやみつつも何処かで安堵していた

쉐리는 실패했다는 사실에 분함을 느끼면서도, 마음 한 편으로는 안도하고 있었다.


逃亡ルートの算段をしている室内発砲音いた

도망갈 방법을 궁리하고 있던 순간, 실내에 총성이 울렸다.


シェリがだった警備達だった子供れている

쉐리가 암살할 예정이었던 그 아이가, 경비들이 지키고 있었던 그 아이가 쓰러져 있었다.


嗚呼れお嬢様たってんでしまわれた

"아아, 불쌍하게도 아가씨가 빗나간 총알에 맞아 돌아가셨다."


警備一人がわざとらしくげる

경비 중 한 명이 일부러 그러는 듯 큰 소리로 말했다.


ったといていたがガキもせないような三流とはな

"실력이 뛰어난 녀석을 고용했다고 들었는데, 꼬마 하나도 못 죽이는 삼류일 줄이야."


シェリはおおよその現状理解した容易侵入できたのもお膳立てされたが

쉐리는 현재 어떤 상황인지 대강 파악했다. 간단히 침입할 수 있었던 것도 의뢰인이 미리 손을 써뒀기 때문이었다.


なんとしてでもげたかった依頼人保険けていたのだろう

무슨 짓을 해서라도 일을 확실히 마무리 짓고 싶어했던 의뢰인은 추가로 보험을 들어놓은 것이었다.


おそらくは最低でも侵入したという事実さえあればよかったのだ

어쩌면 최소한 적이 침입했다는 사실만 있으면 충분했을 것이다.


もちろんそんな三流にもんでもらおうか

"물론 그런 삼류는 죽어줘야겠지."


シェリはかって警備達銃弾くまでまっている場合ではない

쉐리는 창문을 향해 달리기 시작했다. 경비들이 쏴대는 총알이 몸을 관통하기 전까지는 쉴 새 없이 움직여야 했다.


どうにか辿いたから闇夜げる警備達ってくる様子はないようだ

간신히 도착한 창문으로 뛰쳐나가 한 치 앞도 보이지 않는 깜깜한 밤을 향해 도망쳤다. 경비들이 쫓아 올 낌새는 없는 것 같았다.


屋敷からけていた

저택에서 검은 개의 울음소리가 끊임없이 들리고 있었다.


 


翌日シェリは顛末した

다음 날, 쉐리는 일의 진상을 주인에게 보고했다.


そうですかそんなことが……」

"그렇습니까. 그런 일이......"


しかしあなたが無事でよかった

"그래도 당신이 무사해서 다행이네요."


しくいながらえた

주인은 자상하게 웃으면서 대답했다.


失敗にでもあります

"실패는 누구에게라도 있는 법이에요."


とにかくすことだけをえてください

"어쨌든 지금은 상처를 치료하는 것에 집중해주세요."


 


シェリの自宅前薄汚れたれていた

쉐리의 집 앞에 지저분한 검은 개가 쓰러져 있었다.


んでいるようにもえたがシェリの姿めるとがりによろよろとづいてくる

죽은 것처럼 보였지만, 쉐리의 모습을 보더니 일어서서, 으르렁대며 비틀비틀 다가왔다.


いてくるようにもえたシェリの手前んだ

달려들어 물어버릴 것처럼 보였던 검은 개는 쉐리의 바로 앞에서 다시 쓰러졌다.


鬱陶しくったシェリはナイフをしてげつけようとするがふと子供えられていためる

귀찮게 여긴 쉐리는 나이프를 꺼내어 개를 향해 던지려고 하다가, 문득 아이가 안고 있던 개가 생각나서 손을 멈췄다.


あのがやってきたとはそれでもかしようとするにはなれなかった

그때의 그 개가 찾아왔다고 보기는 어려웠다. 그렇다 해도 더는 해코지할 기분이 들지 않았다.


翌日になっても薄汚れた場所にいたもうシェリをてもげることはないようだうがいてくれそうにない

지저분한 검은 개는 그 다음 날에도 같은 장소에 있었다. 이제 쉐리를 보고도 으르렁대지 않는 것 같았다. 발로 쫓아버리려 했지만 움직이지 못할 것처럼 보였다.


まぐれで残飯えてみるとるようにべだした

변덕스러운 마음에 남은 음식을 줬더니 게걸스럽게 먹기 시작했다.


政治家軍人貴族王族富豪……。じられるままに依頼をこなしていくそれまでとわらない々だったが自宅前には薄汚れたがいた

정치가, 군인, 귀족, 왕족, 부자...... 명령대로 의뢰를 수행했다. 예전과 아무것도 달라진 것 없는 날들이었지만 집 앞에는 지저분한 검은 개가 있었다.


あるシェリがるとんでいた

어느 날, 쉐리가 돌아와 보니 개가 죽어있었다.


っているつもりはなく愛着もなかっただった

키우고 있다고 생각한 적 없었고, 애착도 있을 리 없었다.


たかが犬一匹えていなくなろうともどうでもいいだった

고작 개 한 마리, 사라져버려도 아무런 상관 없을 것이다.


ただシェリのからはがこぼれちていた

하지만 쉐리의 눈에서 눈물이 흘러내렸다.


むシェリのれた

개 옆에 꼼짝 않고 서 있는 쉐리의 곁으로 주인이 다가왔다.


あなたのですか?」

"당신이 키우는 개인가요?"


いいえ

"아뇨."


そうっているつもりなどかったただ一緒にいただけだった

그래, 키우고 있다고 생각한 적 없었다. 그저 같이 있었을 뿐이었다.


しいのですか?」

"슬픈가요?"


けにシェリは無言だった

주인이 물어봤지만, 쉐리는 아무 말도 없었다.


そのいただけますか?」

"그 개, 저한테 주실 수 있나요?"


であるんでしまった野良犬なのだから理由

주인의 명령인데다가 죽어버린 들개니까 거절할 이유는 없었다.


かに必要とされることは何物にも

"누군가에게 필요하다고 여겨지는 것은 무엇으로도 대신하기 어렵습니다."


そう言葉して死骸いたっていった

주인은 그 말을 남기고는 죽은 개를 안고 사라졌다.


たかが犬一匹えていなくなろうともどうでもいいだった

고작 한 마리, 사라져버려도 아무런 상관 없을 것이다.


 


りましたね

"곤란하군요."


々の仕事とて成功するものではありませんが

"우리 일이라는 게 반드시 성공하는 것은 아닙니다만."


本来のあなたはそんなものではないです

"당신의 진짜 실력은 고작 이 정도가 아닐 텐데요."


こそは失敗しないとじています

"다음에는 실패하지 않을 거라고 믿습니다."


言葉がシェリの反芻するあのがいなくなって以来仕事失敗することがくなってしまった

주인의 말이 쉐리의 머릿속에서 맴돌았다. 그 개가 없어진 후부터 의뢰에 실패하는 일이 늘어나 버렸다.


躊躇いもなくるえていたナイフのってしまう

한 치의 망설임 없이 휘두르던 칼끝이 무뎌져 버렸다.


対象始末することで依頼人がいると同時しむかがいるというたりのことをってしまった

대상을 처리함으로써 기뻐할 의뢰인이 있는 것과 동시에 슬퍼할 누군가가 있다는 당연한 사실을 알아 버렸기 때문이었다.


暗殺教育されてきたことはっていたしかつてはらの存在意義だとじてわなかったが最早それがえなくなっていることにいた

암살을 수행하기 위해서 교육 받아 온 사실도 알고 있었고, 한때는 암살이야말로 자신이 존재하는 이유라고 믿어 의심치 않았지만, 이제 더는 암살을 수행할 수 없게 되었다는 사실을 깨달았다.


さらができるともえない

이제 와서 다른 삶의 방식을 택할 수도 없었다.


他者めるだけに使用してきたナイフをらの手首りつけた

타인을 해치는 일에만 사용했던 나이프를 꺼내어 자신의 손목을 베었다.


大量々に意識のいた

상처에서 많은 피가 흘러나오며 서서히 의식이 멀어지고 있었다.


「――」

- THE END -


'No.11~20 > 쉐리' 카테고리의 다른 글

쉐리 R5 3392년 [종착]  (0) 2016.07.23
쉐리 R4 3391년 [어두운 밤]  (0) 2016.07.23
쉐리 R3 3390년 [연민]  (0) 2016.07.23
쉐리 R2 3390년 [닥터]  (0) 2016.07.23
(초판) 쉐리 R2 3390년 [닥터]  (0) 2016.07.23
쉐리 R1 3390년 [소녀]  (0) 2016.07.23
(초판) 쉐리 R1 3390년 [소녀]  (0) 2016.01.30